Keine exakte Übersetzung gefunden für طلب الانضمام

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch طلب الانضمام

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Pidió que te unas.
    .طلب منكِ الانضمام إليه
  • 1/32-ORG Peticiones de concesión de la condición de observador ante la Organización de la Conferencia Islámica o de miembro de pleno derecho de la Organización
    بشأن طلبات الانضمام للمنظمة بصفة مراقب أو عضو كامل
  • ¡y así que quiere que me una al equipo!
    لذا هو طَلبَ مني الانضمامُ !الى الفريق
  • Habiendo tenido conocimiento del aumento de las solicitudes de concesión de la condición de observador o de miembro de pleno derecho de la Organización de la Conferencia Islámica,
    وإذ أحيط علماً بتزايد طلبات الانضمام بصفة مراقب أو عضو كامل لدى منظمة المؤتمر الإسلامي،
  • No lo olviden, I.C.E. recibe 400.000 solicitudes al año.
    لا تنسوا أنه يأتينا كل سنة أربعمائة ألف طلب للانضمام للكلية الملكية
  • Varios países han presentado solicitudes de adhesión cuyo estudio se encuentra en diferentes etapas.
    وقد بلغت طلبات الانضمام إلى عملية كيمبرلي الواردة من عدد من البلدان مراحل متباينة من الإعداد.
  • Cuando Fyers nos llevó preso, él nos preguntó si nos unirse a él ya sus hombres.
    حينما أسرنا (فايرز)، طلب .منّا الإنضمام إليه هو ورجاله
  • Croacia ha solicitado su ingreso en el Grupo de Suministradores Nucleares y está preparando la solicitud para adherirse al Comité Zangger.
    وقدمت كرواتيا طلبا للانضمام لعضوية مجموعة موردي المواد النووية، بينما لا يزال طلب الانضمام لعضوية لجنة زانغر قيد الإعداد.
  • b) Realiza consultas con los Estados no miembros para facilitar la presentación por parte de éstos de solicitudes para pasar a integrar la ONUDI en calidad de miembros y con otras entidades que reúnen las condiciones para participar en los órganos rectores;
    (ب) يجري مشاورات مع الدول غير الأعضاء لتيسير طلبات الانضمام لعضوية اليونيدو، ومع الكيانات الأخرى المؤهلة للمشاركة في الهيئات التشريعية؛
  • El ACNUDH había recibido 264 solicitudes de beca, 150 de solicitantes masculinos y 114 de damas.
    ومن أصل 264 طلب انضمام تلقته المفوضية في إطار هذا البرنامج، كان 150 طلباً صادراً من رجال و114 طلباً من نساء.